img

RICHARD BONA • 0000

Mulema • Translation

Ajouté par : KamerLyrics album : Art et Biz Attitude Genre : World Music Langue : Douala


Mulema - Traduction en English

Les traversées de la mer sont épouvantables
Pluie s’il te plait ne tombe pas pour que j’atteigne bojongo (village de son amour)
Le vrai amour me tient 
Je me suiciderai, juste pour te voir 
Si je ne te vois pas cette nuit, femme, je ne vivrai pas 
Vient alors pour qu’on cause doudou immédiatement afin que mon cœur s’apaise 
Malgré les temps difficiles, c’est toi que j’aime 
Demande même tes frères, ils savent ce que c’est 
Il y’a quelques jours, tu m’as entendu pleurer
Mes cris de souffrances, tu n’as pas répondu
Si je ne te vois pas cette nuit, je ne vivrai pas 
Mon espoir cette nuit est qu’on se voit et que je sois avec toi

S’il te plait parle, tu aimes un autre, afin d’apaiser mes pensées 
S’il te plait parle, si tu es avec un autre s’il te plait parles

Regarde comment je pleure 
Ais au moins pitié de moi 
Les cris de la profondeur du cœur, tu l’as entendu mais tu n’as pas répondu
Ais pitié sinon je tomberai
Je ne sais comment fait, s’il te plait parle
Si je t’ai énervé chéri s’il te plait excuse-moi 
Mère s’il te plait parle 
Le cout de la vie est très long 
S’il te plait excuse-moi sinon je tomberai 

Les traversées de la mer sont épouvantables
 demande aux bodimans , ils le savent 
Le soir dernier tu t’en es allé 
Le pauvre, je suis resté affamé 
Si je ne te vois pas cette nuit, je ne m’en sortirai pas 
Ce soir mon espoir est qu’on se voit et que je sois auprès de toi

S’il te plait parle si tu aimes un autre, afin d’apaiser mes pensées 
S’il te plait parle, si tu es avec un autre s’il te plait parles

Humm ma chère, la souffrante montre le chemin de la prière 
S’il te plait excuse-moi sinon je tomberai 
Ma chère s’il te ne te fâche pas 
Si je t’ai offensé, s’il te plait excuse-moi 

S’il te plait parle, tu aimes un autre, afin d’apaiser mes pensées 
S’il te plait parle, si tu es avec un autre s’il te plait parles