I dey Mama Hélène… C’est une histoire de quoi ? na me di call you…
Hour don came, I will show you peper… on va tous die ici à cause du mpèlè. C’est une histoire de quoi ?
[REFRAIN]:
Hour don came I go show you peper
I beg… satan est dehors
On va tous die ici à cause du mpèlè
C’est une histoire de quoi ? Une histoire de mpèlè
Hour don came I go show you peper
I beg… satan est dehors
On va tous die ici à cause du mpèlè
C’est une histoire de quoi ? Une histoire de mpèlè
Everything we do mbom, na for mpèlè
Go to school kombi, na for mpèlè
Premier à l’école; c’est pour le mpèlè
Tes talons compensés mettent en valeur ton mpèlè
Chez l’oncle Sam, dem go say shake ton booty
Ici au mboko, on dit bouge ton mpèlè
Dans tous les night-clubs, apologie du mpèlè
Position 74, la danse du mpèlè
Elle m’a attaché avec le Mbongo Tchobi
Lock chou ! le vrai tobassi c’est le mpèlè
Babylone est tombé à cause du mpèlè
Sodom et Gommore na over mpèlè
Everyday, dans tous les secteurs
Tous les Kankan ways ont le gout du mpèlè
Mani prési, aspirateur de gésier
Bienvenue au mboa, mboko du mpèlè
REFRAIN
Kwata Melen, market for mpèlè
For all les wakas, les réssés du ghetto
Vous avez compris que la vie ici c’est zéro
No money, no money no money, no mpèlè
I dey like I no dey, you see weti but I dey
Sira c’était aussi une histoire de mpèlè
All I do is win c’est pas grace au mpèlè
Everyday work tire work YES
You need to understand fine the way of mpèlè
Gésier no be mpèlè, tougou no be mpèlè
Tu as la classe nyango qu’es ce que tu veux ya
J’ai d’abord remarqué tes yeux avant ton mpèlè
Mini-jupes, matelots, taille basse, pour emballer le mpèlè
C’est une histoire de quoi ? I say mama Helène
Na me di call you
REFRAIN
I say Mama Helène, c’est une histoire de quoi
I say Mama Helène c’est une histoire de quoi…
Na me di call you !
that kind na wa! i never see'am. do you hear me! hein mama Helène.
This is Whisper, na me di call you. c'est une histoie de quoi