Combien de fois devrais-je te dire que je t’aime
Ça fait longtemps mon enfant que je t’appelle
Mais réponds moi, écoute ma voix
Ne perd plus de temps, demain sera tard
Mais réponds moi, écoute ma voix
Ne perd plus de temps, demain sera tard
Since I have knocking at the door of your heart
Won’t you open the door for me?
I have knocking at the door of your heart
Won’t you open the door for me?
Réponds, Jésus Christ t’appelle
Réponds, le Seigneur t’appelle
Donne-lui juste ton cœur, quand Jésus Christ t’appelle
Réponds, quand le Seigneur t’appelle
Y’a plus de temps oh mon fils, dépêche toi
Et Si tu m’entends ma brebis, reviens-moi
Laisse-moi te délivrer du pécher de la haine
Laisse-moi te touché, te transformé car je t’aime
Since I have knocking at the door of your heart
Won’t you open the door for me?
I have knocking at the door of your heart
Won’t you open the door for me?
Réponds, Jésus Christ t’appelle
Réponds, le Seigneur t’appelle
Donne-lui juste ton cœur, quand Jésus Christ t’appelle
Réponds, quand le Seigneur t’appelle
Combien de fois devrais-je te dire que je t’aime
Ça fait longtemps mon enfant que je t’appelle
Y’a plus de temps oh mon fils, dépêche toi
Et Si tu m’entends ma brebis, reviens-moi
Réponds, Jésus Christ t’appelle
Réponds, le Seigneur t’appelle
Donne-lui juste ton cœur, quand Jésus Christ t’appelle
Réponds, quand le Seigneur t’appelle
Coucou | CHARLOTTE DIPANDA | ||
Muyengue | GRACE DECCA | ||
Mama Oh Mba | BEN DECCA | ||
Ndolo Bukate | CHARLOTTE DIPANDA | ||
Dipita Lam | BEN DECCA |